Mr.沉溺

🐍

Prank-公之于众的秘密.

内含西里斯·布莱克(Sirius.Black)

Sirius·Black低头看着父亲和姑母回复的信,犯起了难。

“Black,你在看什么啊?麦格教授在看你。”

同学贴心的提醒声让Sirius立刻惊醒,他将信折了起来,夹在了书里。快速的低声感谢。

“谢谢。”

随后装作无事发生的与麦格教授对上视线,并且无辜的歪头微微一笑。麦格教授无奈的皱了皱眉,她没有办法对Sirius说些什么重话,毕竟是自家学院唯二的全O学生。她只好用含有警示性的眼神瞪了Sirius一眼,随后便去观察其他学生的学习成果了。

Sirius尴尬的扯了扯嘴角,心里却无时无刻不在想着信里的内容,一双纤细白皙又修长的,像是一件晶莹碧透的玉器的手,没有意识的交叉叠起,支撑着脸颊。两眼无神的扫视着周围的同学,努了努嘴,百无聊赖的样子却在无形中,让他身上染上了些痞帅的感觉。直到一位穿着斯莱特林校袍,气急败坏地挥舞着魔杖的女孩闯入他的视线。他有些惊讶的挑了挑眉,随后像是想起了什么,才“嗤”的轻笑出声。

似乎是觉得自己制造出来的动静过大,他将右手蜷缩起来轻轻抵住唇,欲盖弥彰的低下头,眉眼温柔的看着书本中的信,仿佛里面藏着宝物一样。

终于等到下课,他最先起身走出教室,头也不回的登上顶楼。他靠着床头,煞有介事地把信拿了出来。深呼吸了两次后,才打开了封皮上写有“Your father”的信。果然不出他所料,在快速浏览过后,他松开了手,信纸飘飘扬扬的落在床上,他抬起头用手扶住额头。

只见信上是这样写的。

“My dear boy:

  I am very glad to receive your letter, although it only mentions me at the beginning.

非常高兴能够收到你的信,虽然信里只有开头提到了我。

How’s life at hogwarts? Isn’t this fun? Forgive your father for asking, even if you don’t think it’s important.

霍格沃茨的生活怎么样?是不是很有趣?请你原谅父亲对你的问候,哪怕你并不觉得这些很重要。

I’m surprised to see you asking me how to ask a girl to prom without asking a lot of questions. I didn’t realize until today that my son was all grown up. You’re old enough to have a girl you like.

我很惊讶看到你问我怎么邀请女生参加舞会,并且不会刻意的问题。直到今天我才发现,我的儿子已经长大了。长大到有了喜欢的女生了。

Let me give you my advice. I hope you can directly invite her, because you like is not a cheap thing, beat around the bush will only let you miss her.

说说我的建议。我希望你能够直接邀请她,因为你的喜欢并不是什么廉价的事,拐弯抹角只会让你错过她。

Perhaps a bouquet of flowers, a big smile, and a sincere invitation will help you.

或许一束鲜花,灿烂的笑容,和真挚的邀请能够帮助到你。

Finally, I hope you can write more letters to your father. I hope you get her. (if you want to invite Eleanor, just tell me why you wrote to your aunt. If she hadn’t told me, I wouldn’t have known you were so silly. Silly boy! Go and invite her.)

最后,希望你能够多多给你的父亲写信。祝愿你能够邀请到她。(想邀请伊琳诺就直说,为什么要写信问你的姑母。如果不是她告诉我,我还不知道你这么愚蠢。傻小子!赶紧去邀请她吧。)

Yours,

Father.”

Sirius捂住脸,耳尖的绯红暴露了他的羞涩。他咬了咬下唇,眼角泛着猩红,猛地拆开了另一封信,颇有一番英勇无畏的气势。

“My sweet nephew:

Thank you for the perfume. Your uncle says it’s perfect for me.

感谢你送给我的香水,你的姑父说很适合我。

You and Eleanor grew up together, and I was wondering if you two would ever be together, so forgive me if I was thrilled to tell your father after reading your letter, and I hope you weren’t offended.

你和伊琳诺从小一起长大,我曾经设想过,你们以后是否能够在一起,所以请原谅我在看到你的信后,激动的告诉了你的父亲,希望你不会觉得被冒犯。

Well, when you invite her, bring a bouquet of flowers, preferably Gardenias, and I’m sure you can do that, right? And don’t forget Eleanor’s favorite Candy Bar, because trust me, with your pretty face, she won’t be able to say no.

当你邀请她的时候,记得带上一束鲜花,最好是栀子花,我相信你能够做到,对吗?当然不要忘记伊琳诺最喜欢的巧克力夹心糖,相信我,凭借你帅气的脸庞,她是不会忍心拒绝你的。

Hope to receive your good news, look forward to you in the near future can hold Eleanor’s hand, call me “Mom.”

希望能够收到你的好消息,期待你在不久的将来能够拉着伊琳诺的手,称呼我为“妈妈。”

I wish you all the best.

祝愿你一切都好。

Yours,

Aunt.”

Sirius捏了捏拳,将信认真折了起来收藏好。他自然是明白纳西莎姑母的意思,他强忍住内心的激动,快速拿出早就准备好的花束和糖果,仔细的对着镜子检查着自己的模样。随后大步走出了寝室,朝地窖走去。

Sirius不顾周围学生的起哄声,在斯莱特林休息室门口等着自己的女孩。他有些紧张地咽了咽口水,在脑海里不断思索着话语。

“Sirius!”

Sirius被打断了思绪,闻声看向来人。Eleanor披散的铂金长发,随着她轻快的动作摇晃着,只见她走到Sirius面前,看到他手里捧着的鲜花后,明显惊喜地瞪大了眼睛,抬起手捂住了嘴巴。

“梅林!这是给我的吗?”

Sirius支支吾吾半天,却没有说出话。他在心里唾骂着自己的懦弱,点了点头。Eleanor接过鲜花,低下头轻轻嗅了嗅。栀子花淡淡的香味扑面而来,扫去了Eleanor因为变形课而出现的坏心情。

Sirius咳了一声,用手蹭了蹭鼻子。眼神飘忽不定,就是不肯看Eleanor。Eleanor疑惑的歪了歪头,眨巴的眼睛使她更显无辜可爱。Sirius瞬间红了脸,双手紧紧握在一起。

“Eleanor,我想邀请你参加舞会,你愿意做我的舞伴吗?”

Sirius的话语因为紧张而说得极快,Eleanor愣了一瞬,待到理解意思后笑出了声,就像是泉水上荡漾的淡淡波纹。Sirius这才看向Eleanor。Eleanor眉眼弯弯,明眸皓齿的模样再一次击中了Sirius狂跳的心。

Eleanor抿着唇,她偷偷瞟了一眼Sirius,然后低下头轻声应了一下。

“嗯。”

Sirius张开了嘴,突如其来的答应让Sirius有些手足无措。最后他同样微微低下头,注视着Eleanor脸颊上的酡红。女孩香甜的气息在此刻仿佛一杯口感醇厚的美酒,让Sirius感觉到有些晕眩。鬼迷心窍的握住了Eleanor的手,不知过了多久,等他反应过来时,Eleanor已经死咬住下唇,眼眶里起了水雾。

Sirius立刻转过身,向后跑了几步。Eleanor小心翼翼地看着Sirius的背影,Sirius回过头,向Eleanor挥了挥手。

“Eleanor!等我来接你!”

男孩灿烂的笑容刻在了Eleanor的脑海,挥舞的动作带动起空气中浮动的尘埃。Eleanor紧紧搂住鲜花,她泛红的脸上飞出笑意,像是柔和的阳光正暖暖的照射着大地。

“好。”

-

邀请Eleanor参加舞会。成功!

Sirius快活的在日记本上写下这一行字。


评论

热度(12)